Présentation
Pour qui s'intéresse à la théologie, l'étude de la grammaire grecque vise avant tout une exégèse avertie du texte biblique.
Une telle exégèse requiert que la grammaire proprement dite entre en dialogue avec le contexte, les termes employés et d'autres motifs linguistiques encore.
Alors que la tendance de nombreux grammairiens a été d'adopter une approche purement grammaticale du langage, cette Grammaire grecque intègre les outils techniques nécessaires à une juste interprétation du grec en rapport avec les préoccupations et les besoins réels de ceux qui étudient la Bible. Il s'agit du premier manuel liant systématiquement la syntaxe grecque et l'exégèse du Nouveau Testament. On y trouvera de nombreuses catégories syntaxiques, dont certaines n'ont jamais fait l'objet d'une publication en français.
Cette syntaxe pour l'exégèse du Nouveau Testament est la grammaire du grec néotestamentaire la plus complète aujourd'hui disponible. Elle fournit à ceux qui étudient le texte biblique les éléments nécessaires à une exégèse qui cherche à être le plus fidèle possible à ce que dit le texte.
Ce volume comprend en outre plusieurs index, outils indispensables pour ce type d'ouvrage : un pour les sujets, un pour les mots grecs et un pour les références bibliques.
À propos de l'auteur :
Daniel Wallace est professeur de Nouveau Testament au Dallas Theological Seminary et directeur exécutif du Centre d'étude des manuscrits du Nouveau Testament (CSNTM) situé à Plano, au Texas.